Translation of "current way" in Italian

Translations:

attuali modalità

How to use "current way" in sentences:

“Our current way of producing and consuming food is coming to an end, ” says Jouko Riihimäki, Commercial Director of Jalofoods, a company specialising in vegan products.
“Il nostro attuale modello di produzione e di consumo alimentare sta giungendo a termine” ha affermato Jouko Riihimaki, direttore commerciale di Jalofoods (azienda specializzata in prodotti vegani).”
Functional and comfortable, the roulette chair SORBIER allows you to complete and furnish your office in a trendy and current way.
Funzionale e confortevole, il sedia roulette SORBIER ti permette di completare e arredare il tuo ufficio in modo alla moda e attuale.
Prior to this experience I had a dreadful fear of dying; that fear included dying too young, just dying, because I was too perplexed and too upset with the current way that dying was being dealt with in life - I'd never heard of NDE.
Prima di questa esperienza avevo una paura terribile di morire, inclusa la paura di morire troppo giovane, perchè ero confusa e turbata sul fatto che morire avesse a che fare con la vita. Non avevo mai sentito parlare dell’EVM.
Potential Customers: Profiles, motivation, behavior, needs and current way of fulfilling them, priorities.
Clienti Potenziali: Profili, motivazioni, comportamenti, bisogni e metodi attuali per appagarli, priorità.
These men’s jeans are the quintessential denim style, reworking a classic, long fashion tradition in a current way: their versatile and impactful fit guarantees a decisive and original effect.
Questi jeans uomo sono la quintessenza dello stile denim, rielaborando in modo attuale un classico fashion dalla lunghissima tradizione: la loro vestibilità versatile e d’impatto garantisce sempre un effetto deciso e originale.
• Monitor potential “disruptive” technology that could substitute the current way to produce the dies (or in general the extrusion business) in order to be ready either to get the opportunity or face the challenge.
• Monitorare le tecnologie potenzialmente “di disturbo” che potrebbero sostituire il modo attuale di produrre le matrici (oppure in generale il mercato dell’estrusione), per essere pronti a cogliere le nascenti opportunità e affrontare le nuove sfide.
In this way you will understand the current way of life at the Croatian coast which is intertwined with tradition and a modern lifestyle where sailing plays a vital role.
Così potrete comprendere lo stile di vita odierno nel quale si intreccia la tradizione con uno stile di vita moderno nel quale la marineria ha un ruolo essenziale.
Only that which is expressed by God when He comes to earth and lives among man is the truth, life, God’s will, and His current way of working.
Solamente ciò che è espresso da Dio quando Egli viene sulla terra e vive fra gli uomini è la verità, la vita, la volontà di Dio e la Sua attuale maniera di operare.
If there is no demand, it is good to live according to the current way.
Se non c'è richiesta, è bello vivere secondo il modo attuale.
According to Fr Atlas “the current way of life marked by consumerism does not help young people make the decision to go on a mission.”
Secondo don Atlas infatti “l’attuale stile di vita segnato dal cosumismo non aiuta i giovani a prendere la decisione di andare in missione”.
In view of our current way of life and our eating habits we can assume that hardly anyone has a healthy intestinal flora.
In considerazione del nostro attuale modo di vita e le nostre abitudini alimentari possiamo supporre che quasi nessuno ha una flora intestinale sana.
But the current way of doing things no longer has anything in common with the concern for the unity of the Church in past centuries.
Ma l’attuale maniera di fare non ha più niente in comune con la cura dell’unità della Chiesa dei secoli passati.
Change of the current way of thinking about marriage in Church into a way of thinking that is in agreement with the spirit of the Gospel requires changes in the way marriage is spoken about::
Per trasformare l’attuale modo di pensare al matrimonio presente nella Chiesa in un modo di pensare conforme al Vangelo, sono necessari dei cambiamenti nel modo di parlarne.
Unfortunately, the only current way to do so is by visiting in person or using standard remote communication tools (Skype, Telephone).
Purtroppo, le uniche modalità per fare tale cosa, rimangono le visite in ospedale o l’uso di tecnologie digitali non adatte ma ampiamente diffuse (telefono, Skype, ecc).
The value of the ABR concept is clearly visible for physiotherapists at the “Class on Wheels”, but it is not yet clear how this relates to their current way of working.
Il valore del concetto ABR è chiaramente visibile ai fisioterapisti della “Classe in sedia a rotelle”, ma non è ancora chiaro come questo si metta in relazione al loro attuale metodo di lavoro.
Concepts relative to current way of thinking and ways in which we will have to think as a species to evolve on this planet will be the essence.
I concetti relativi all'attuale modo di pensare e ai modi in cui dovremo pensare come specie per evolvere in questo pianeta ne saranno l'essenza.
At the same time it does not appear urgent to find a solution for this house and for the coming year its activity will continue in the current way.
Allo stesso tempo non appare urgente trovare una soluzione per questa casa e per il prossimo anno la sua attività continuerà nel modo attuale.
The feast of the Assumption has become something like the Marian date in the current way of the prayer groups.
La festa dell'Assunzione è diventata qualcosa come la data mariana nel percorso attuale dei gruppi di preghiera.
The problem is that the current way of managing extensions, plus the updated Ruby version, doesn't support the old way of managing plugins very well.
Il problema è che l'attuale modalità di gestione delle estensioni, associata alla versione aggiornata di Ruby, non supporta correttamente la precedente modalità di gestione dei plug-in.
Studies like these are the best current way to determine the shape, scale and distribution of this invisible material.
Gli studi analoghi a questo sono al momento il miglior modo per determinare la forma, le dimensioni e la distribuzione di questa materia invisibile.
Innovation that enables the Museums collections to be appreciated in a dynamic and current way, and which through this new web site enables the most remote places of our world to be reached.
Innovazione che permette di fruire in modo dinamico ed attuale delle raccolte dei Musei, ed attraverso questo nuovo sito consente di raggiungere i luoghi più remoti del nostro mondo.
What makes work satisfying? Apart from a paycheck, there are intangible values that, Barry Schwartz suggests, our current way of thinking about work simply ignores.
Oltre alla busta paga, ci sono valori intangibili che, come Barry Schwatz suggerisce, vengono semplicemente ignorati dal modo attuale che abbiamo di intendere il lavoro.
As there is no current way of ascertaining the truthfulness of the subject's statements, any expression of pain or depression by the subject is to be viewed by staff as a method of garnering sympathy, and is to be dismissed.
Siccome non ci sono attuali modi di accertare la veridicità delle affermazioni del soggetto, qualsiasi espressione di dolore o depressione da parte del soggetto deve essere vista dallo staff come un metodo per causare empatia e deve essere allontanata.
The next section presents an overview of the current way of producing European statistics, based on the stovepipe model.
Il capitolo che segue presenta una panoramica dell'attuale metodo di produzione delle statistiche europee basato sul modello "stovepipe".
Old Major begins the ideology of "Animalism", which goes against the current way of life.
Il Vecchio Maggiore inizia l'ideologia del "Animalità", che va contro l'attuale modo di vita.
We are being called to evolve past our current way of living, tap into our infinite potentiality, let go of our training wheels and fly.
Siamo chiamati a evolverci dallanostra forma attuale di vita, ad approfittare della nostra potenzialità infinita, a lasciare da parte le nostre ruote che ci trattengono e volare via.
In current way of real estate sale, because of the agencies’ unregulated and non-European way of work, it is impossible to disclose all the details of the property for sale.
Nel modo attuale di vendita di immobili, a causa del modo di lavoro non regolamentato e non europeo delle agenzie, è impossibile divulgare tutti i dettagli della proprietà in vendita.
The current way of life of a person often leads tomalfunctions in the immune system.
L'attuale stile di vita di una persona spesso porta amalfunzionamenti nel sistema immunitario.
The current way of living in abundance is very recent and selection has by no means had time to catch up and pick it up.
L'attuale modo di vivere in abbondanza è molto recente e la selezione non ha mai avuto il tempo di recuperarlo e recuperarlo.
But a more interesting way, the current way to take the long view, is to look at it in an evolutionary perspective.
Ma un modo più interessante, il modo attuale per guardare lontano, è di guardare la vita con una prospettiva evoluzionistica.
Obviously, this applies off the dance floor as well, but on the floor, it gives us the perfect opportunity to update an old paradigm, reinvigorate an old relic, and make it more representative of our era and our current way of being.
Ovviamente, questo si applica anche fuori dalle piste da ballo, ma in pista, questo dà la perfetta opportunità di aggiornare un vecchio paradigma, rivitalizzare un'antichità, e renderla più rispondente alla nostra epoca e all'attuale modo di vivere.
Our current way of thinking is not working.
Il nostro attuale modo di pensare non funziona.
3.4434480667114s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?